《和恩爱老婆重回八零,她却转身另觅新欢》小说全章节目录阅读BY云在碧波游完结版阅读

2025-06-05 10:53:32    编辑:云在碧波游

《和恩爱老婆重回八零,她却转身另觅新欢》 小说介绍

《heenailaopozhonghuibaling,taquezhuanshenlingmixinhuan》cishuzuoweiyunzaibiboyoudeyibengudaixiaoshuo,qingjiequzheqiefengfu,ticaixiangduixinying,diedangqifuzhideyikan。zhuyaojiangdeshi:“nigenbenbuairenheyigeren,nizhiainiziji!”“shangyishi,yinweiwochuangyeshaoyouqise,neiduanshijianniduiwogewaidehao!”“erwo……

《和恩爱老婆重回八零,她却转身另觅新欢》 5 免费试读

wozhoulezhoumeitou,hanshengdao:“keshiniyouhenduocijihuilikai!”

“erqieweishenmezaiwomenshangyishisiqudeshihou,nihaiyaoshuoaizhewo?”

suqiandeshentimingxianzhandouqilai,tazhanglezhangzui,buzhidaogaishuoxieshenme。

woxiaole,wozhidaosuqianyidingyouzijideyuanyin,danshizhongbuhuijiangzheixiehuayushuochukou。

zheiyeshiweishenmewomenjiehunzheimejiudeshijianqueconglaimeiyouchaoguojiadeyuanyin。

tazongshijiangzheixieshiqingyazaixindi,bugenwoshuo。

woshenxiyikouqi,titashuolechulai:“nishibushixiangshuo,shiwozaidaodebangjiani,burangnilikai?”

“shibushixiangshuo,nishiyinweiwoqiangyingdetaidu,rangnibunenglikai?”

suqianshoushangdezhijiashenxianzhangxinzhong,haimeilaidejishuohua。

wozhijiekaikoudao:“suqian!nizhenshigoule!”

“nigenbenbuairenheyigeren,nizhiainiziji!”

“shangyishi,yinweiwochuangyeshaoyouqise,neiduanshijianniduiwogewaidehao!”

“erwoyouduanshijianshouyibuhao,nizhijieburangwojinjiamen。”

“zheixienihaijidema?”

suqianlengleleng,shuangmoudichenxialai。

wolenghengyisheng,dandankaikoudao:“nibujidele,woyeshiganggangcaixiangqilai。”

shangyishidejiyipumianerlai,neixieyinzangzai“ai”xiamiandezheixiezheilengbaolirangwodexinzhongrenbuzhuyizhenfahan。

yuanlaibaquaiyidezheiyicengwaiyi,wocainengzhenzhengdekanqingchusuqianshiyigeshenmeyangzideren。

congyikaishitademubiaojiubushiwo,ershiguhaoran。

wozhishitaquanhenglibizhixiadexishengpinbale!

taconglaimeiyoushuoguoaiwo。

woshuowanzheixiehuayuzhihou,lengmodezhuanshendao:“zheiyishi,nizounideyangguandao,wozouwodedumuqiao,dajiajingshuibufanheshui!”

woaishangzheiyangdeyigenvren,zhenshibeiai。

“nidengyixia,jiangchen~!”

“听我说!江辰!”

suqianzaiwoshenhoufengkuangdehanzhe。

但我充耳不闻。