四个儿女无人送终?我搬空国库休夫弃子免费阅读全文,主角林雉徐洪昌小说

2025-05-15 09:51:40    编辑:爱吃牛肉的鱼
  • 四个儿女无人送终?我搬空国库休夫弃子 四个儿女无人送终?我搬空国库休夫弃子

    【zhongsheng+fuchou+kongjian+nvqiangnanqiang+quanmou+zhongtianjingshang】qianshixuhongchangshicunlidiyigezhuangyuan,yeshiweiyiliujingdangguande。linzhiyizhijuedecungushenfendezijigaopanleta。xuhongchangburangtajinjingzhaota,linzhitongyile。tabianyixinyiyidaicunlititaxiaojinglaoren,fuyangernv,weitadieniangpimadaixiaosongzhong!jinjinghou,taduiwaishuozijishiqie,linzhiyebufanbo。zhishilinzhimeixiangdao,zijiweiquqiuquanquehuan...

    冷无情 状态:连载中 类型:言情
    立即阅读

《四个儿女无人送终?我搬空国库休夫弃子》 小说介绍

zheibensigeernvwurensongzhong?wobankongguokuxiufuqizixiedehaoweimiaoweiqiao。gushiqingjieyihuankouyihuanyinrenrusheng!bazhurengonglinzhixuhongchangkehuadelinlijinzhi,keweiyibenhaoshu!kanleyiyouweijin!neirongjingxuan:xianzaijihuijiusongshanglaile。taochushoupacalexiashoushangdeyouzi,linzhimuguangluodaozhengchidekaixindeyusanniangshenshang。……

《四个儿女无人送终?我搬空国库休夫弃子》 四个儿女无人送终?我搬空国库休夫弃子第17章 免费试读

徐老爹是被疼醒的。

houbei**ladetengtong,rangtananshoudimenhengleyisheng。

好疼!

他难受地翻了个身。

ercishi,xujiaqitarenzheihuiyeyijingluxuxinglai。

xumuzhengkaiyan,kandaolinzhiliangrenhaizaishi,xinyitiao,tamenzenmehaizai?

dengniutoukandaoxulaodielangbeidipazaidishangkanzhezijishi,xinyijing。

talianmangpuguoqu,“laotouzi,nizheishizenmele?”

tayifu,xulaodielijifachuletongkumenhengsheng,“bielawo,teng,woyaoniudaole。”

tabuganshuozijishibeizale。

xumuyiweitazhishiniushangeryi,suijisongleyikouqi。

ranhouyadishengyin,“nizuowanzenmemeishoushitamenliangge?nibushishuohuishoushidiaotamenlianggexiao**dema?”

shuozheihuashi,xumushengyinlidaizhebaoyuan。

kandaozheiliang**,tayitiandehaoyunqidoumeile。

“别提了!”

徐老爹脸色很不好。

太邪门了。

tagangxiangdongshou,jiumomingqimiaodibeicongdeshushangdiaoxialaideshuzhizayunleguoqu。

tashuangyanfuzadikanxiangyipangdeshuzhi。

zheishuzhizenmehaohaodejiuhurandiaole?

kanduankou,buxiangshifulanduande。

xumurenbuzhudigu,“niweishenmebuchushou?wodaodiyaorentamendaoshenmeshihou?kandaotamen……”

“nibizui!”xulaodieheizhelianlangbeidizhanleqilai:

“wozhiyaozhaodaojiuhuichushou,nishaozaizheishuofeihua。”

他不想她们消失吗?

danzuowanzhendetaixiemenle。

xumubeixulaodiexunchi,yixiazimeifanyingguolai。

yusanniangzheihuixiaomimidikanzhetamen,“xulaotounimenfuqiliangrenshuoshenmeqiaoqiaohua?

buhuishizaitoutoushangyizenmenongsiwo,ranhoubazhanwodeqianba?”

beirenchuochuan,xumuyiliandebuziran,“ni……nihushuobadaoshenme,womenzenmekenengzuozheizhongshi。”

yusanniangzheijiantizitazenmecaidezheimezhun?

“shuohuadoujiebale,yikanjiushibuhuaihaoyi!”yusanniangyaotou,“wojuedingwobuhenimenyiqijinjingle,woxianzuomachedaojingchengdengnimen。”

zheihuayichu,xumulijilianshangguashanglexiaorong。

“hehe,neiniganjinzouba,womenmanmanzou1”

buhetayiqizou,linzhihaibushirenyoutamennanie?

meileyusanniang,linzhijiuhaoduifule。

shuobudingzijihainengyongtahuandaoshangjingdepanchan,xumulianshangduoleyimosuanji。

linzhinianjihaibusuanda,maidiaodehuayinggaihaizhijiliangyinzi。

eryouzheixiangfadehaiyouxulaodie。

laofuqiliangrenxianghujiaohuanlegeyanshen,suihoudouxiaozherangyusanniangganjinzou。

zheisuanpanzidoubengdaozijilianshangle,yusanniangyiliandechaonong。

doupanzhezijizoule,haoduilinzhizheigexiaobaozichushou。

想的倒是美。

bieshuomeiyouziji,jiushuolinzhi。

xianzailinzhikebushiyiqianderuanbaozi,xianzaidetajiushigeheixinbaozi。

yusanniangliezuiyixiao,“woyigeruonvzijinjingbuanquan,suoyiwojuedingle,woguyongzhizhipeiwojinjing。

zheishiwenqian,shitazheiyitangdegongqian,bianyinimenle。”

shuozhe,taochushiwenqianpaoxiangyiliancuoedexumu,ranhoukangqilinzhidabuchaoqianmianzouqu。

徐家众人呆。

danfanyingguolaishi,renyijingzouyuanle,xiangzhuiyezhuibushang。

xumurenbuzhupokoudama,“yusanniangtaguyide,tashiruonvzi,neiwoshishenme?a,woyaobeitaqisile!”

xulaodielianseyebuhaokan!

tamenxianjinjingdehua,zijierziqibushiyaobeitamenhuohaile?

buxing,zijidequzuzhitamen。

xulaodieqiangrenzhehoubeidetengtong,yaoyacuitamenganjinzou,“kuai,kuaizhuishangqu,bunengrangtamenxiandaojingcheng。”

“dienishibushihutule?”xuananzhoumei:

“meilinzhitamenzheilianggenjiaoshigundehua,zanmenzheiyiluhaimeizheimeduoshi?weishenmeyaozhuishangtamen,hetamenzaiyiqizou?wobuyuanyi。”