《我为夫铺路,却被他贬为妾》 小说介绍
《woweifupulu,quebeitabianweiqie》zhongderenwushedinghenbaoman,meiyiweirenwudouyouzijichuxiandejiazhi,tuidongleqingjiedefazhan,tongshiyinchuleyaojinchaidujunandegushi,kandianshizu,《woweifupulu,quebeitabianweiqie》gushigenggai:“wohejunancaishitianciliangyuan。”“jiuyinwoyujunanxiangshidiwanxie,nijiuchenxuerru,pingbaiwulewomenshunian。”wozhijuehaoxiao。junzhuzheifanhuashuodedaoxiangshi……。
《我为夫铺路,却被他贬为妾》 第二章 免费试读
第二章
zaixinglaishiyishishenye,dujunanjiushouzaichuangbian。
zhuhuoyingchenxia,tadelianwenrunduanfang。
tajianwoxinglai,mangguanqiediwen。
“jinchai,yiqiejieshiweifubuhao,wobuzhinijinrijinghuihunjue。”
wosisidingzhetadeyanjing。
“ruonizaozhi,bianhuikangzhima?”
tabieguolian,yanlimanshiqianjiu。
“qianriwoyuanyangjiuhou......wodeduitafuze,qiejunzhubukeweiqie,zhinengweiqunile。”
wobucengwangjibaishouzhiyue,taqueshiluanzhongqi,daiyiqiemuyichengzhoucaidaowochuangqianxingxingzuotai。
我眼眸微垂。
“dujunan,goule,womenheliba。”
tasixiusinao,fenerqishen:“woyiyunijiangmingyinguo,biebuzhihaodai,nijiuzaifuzhongnadoubuxuqu!”
wobenyiweijinglizheishuzaichenfu,woyudujunanzaoyitongxigongming,buliaodaotoulaishiwoyixiangqingyuan。
zaitaluopozhishiwoshitademingyuejiaojiao,zaitagongchengzhiriwobianchenglekuzhizhuoyang。
2
wobeidujunanyouyuhouyuan,budewaichu。
zhidaodujunanhejunzhudechengqinzhiri。
wozaichuangshangkuzuoyitian,quezairimuxixiezhishibeirentuoqishuxi,yingshengshengsaijinhunfang。
hunfangneisuoyoudechenshejieshijingxintiaoxuande。
hongchoubiandi,qiluoyixiang。
yingershoubeibancuxidelongfengzhudianyifalang,shengtengzheniaoniaoyanqi。
woyecengyouyudujunandedongfanghuazhu。
dantadangshipinhan,wokongshangletalianmianyeweicengbangfu。
rudongfangshijinyouchuanglingshangtaqinshoujiandexiziheyiduihongzhu。
suiruci,woxinyeshihuanxide。
tacengzaiwoerpanfashi,daiyouchaoyirigongchengmingjiu,dingweiwozaijingxinchoubeiyijianduyiwuerdejiaofang。
buliaorujinjiaofangqibei,quehuanleren。
junzhuyiduanzuozaixichuang,tingdaoshengyinbianzhishiwolai。
“jinrishiwoyujunandaxizhiri,rongbudebandiancuolou。”
“woshenpangdeyahuancongweijingliguozheiyangdadechangmian,pashihuigaoza。”
“yaofuren,ebudui,shiyaoshi,nijiyoujingyan,jiuzaiyipangkanzhe,biechuleshenmepilou。”
genguolaidemamabawojidaochuangbian。
“yaoyiniangzhenshiyoufu,zhumujinmenhairongdexianizaihunfangzhanxiefufen。”
“nikeyingguixiejunzhucaishi。”
wobeidailaishibianzhizijimianduidejiangshiyifanzheru。
zhishirangwoguizhe,haishoudezhu。
wozhengyaoguixiaquebeizhizhi。
“yaoyiniangyaolijunzhujinxiecaihaozhanfuqibushi?”
kehunchuangqianmanshidiaoluodehuashengguiyuanlianzi。
woyingzhetoupizaimamazhidingdeweizhiguilexialai,wocongbuzhizheibanxiaoxiaoyuanyuandeshiwunengjiwodailaizheimedadezhemo。
xixiadetengtongtouguosizhibaihaichuanlai,wodeeshangmaoqixuhan。
junzhuqueshishiranhelekoucha。
“kexiwogaizhegaitoukanbudaoyaoyiniangdechengxin。”
嬷嬷立马附和。
“buruojiurangtayizhiguizhe,dengxiangyehuilaiweinintiaoqixipa,ninzaihaohaokankan。”
junzhuqingxiaozhelianshengshuohao,yinlingbandexiaoshengcishizaiwoerlixiangjileemodediyu。
我为夫铺路,却被他贬为妾