第3章武将
我是武将。
zheiyibazhangxiaqu,anan**lianshangshunshifuqiwuzhihongyin,tayileng,“wa”yishengbaokuchusheng。
dasaolianseshabai,tayibiankuyibianhuzheerzi,zuilihuangluanyouweiqu,gangyaokaikou。
就被我打断,
“anankouchukuangyan,wozuozhangbeidejiaoxunta,zewupangdai。”
“xieqingheng,wowenni,wozheiyibazhang,nengbunengda?”
jiugeyueqian,xiejiadagecansishachang,tuogujixiejiaguerguamuhuixiangdingju。
xieqinghengshuobianjiangbuwen,rangwoanxinzhenshou,shuodengbianguanjushiwenlejiulaijiewohuijia。
yigeyuesanfengxin,taxiedeqingzhenyiqie。
shuotaxiangwo,xianghaizi,shuotameirinianzhewoanhao。
shangbeizi,woxinta、aita。
wojiangniangjialiujiwodepeijiayuzhuomaile,huanliangcao、aoyaotang。
bingshidongdezhitoufazi,wonachuchenghunshimuqinxiudejiayijianlezuoshoulu。
zhidaowodaozaixuebozhong,lianhaiziyebeirenpouchu,dangchengzhanlipinsonghuilai。
zhidaowosideliankuaibeidoumeiyou。
taquezaojiuhedasaoshuishangyizhangchuang,batamenmuzierren,shiruozhenbao。
“lelekencaopi、congbukubunao,buqiangyikoufan,bubaoyuanyijuku。”
wowangzhedishanghaidaixuedetangwancanpian,yuqiyuelaiyueleng,
“nishibushi,conglaimeidasuanguojiewomenhuilai?”
“yutong......”xieqinghengshenshouxiangpengwo。
我后退一步避开。
tademouzi,bianshunjiananxiaqu。
dasaowuhuakeshuo,kudegengdashengle,
“yutonga,doushisaozibuhao......”
wokanzhetakudelihuadaiyudemoyang,huranjuedefengci。
guoqudeyiqiefenbenglixi。
当我再睁开眼。
jiujuedingzheiyibeizi,juebukenengzaihetayiqi。
“ananshisongjiazhengerbajingdedizi,dayigenvwawa,zenmele?”
“奶奶!!”
baokudeananliangyanfangguang,xiangshikandaoledakaoshan,
“nainaiwobeidale!!wuwuwu......”
婆婆从堂屋走出来。
tapizhehuqiu,shoulipengzhewencha,yikandaoananzhongdelaogaodemianjia,limabianlelianse,
“yigedangniangde,liangewusuidewadoubufangguo,nishifenggouma?”
周围人惊若寒蝉,
“laofurenkeshixiejiadezhuxingua!”
“zheixialianlaofurendouchumale,zheishiqing,kongpabunengshanlele......!”
“xiejiadaerzidangshizhansishachang,laofurenkeshizhongliezhimu,zheidiwei,kongpazheishashangmendeerfuren,naminghaidoubugou!!”
kepopomeixiang,wobujinbuhuang,fandaoqingqingyixiao。
“ninhaijidewochujiashi,neiyixiangpeijiama?”
neizunguiyongrongdelaotaitaiyileng。
问这个干什么。